Mallorca
Яндекс.Погода

вторник, 31 января 2012 г.

Rafael Nadal arrives to Mallorca

2011 BNP Paribas Open Final Hot Shot of the Day Rafael Nadal and Novak Djokovic


Rafael Nadal Twitter 31.01.12


davidjnadal 12:39:32, 31 января 2012 г.


Rafel Nadal llega esta mañana a Mallorca, descansará tres días y el sábado vuelve a entrenar

------------------------------------
Сегодня Рафа приедет на Майорку,отдохнёт три дня и в субботу вернётся к тренировкам

En lugar de deprimirse, Rafa ha hecho de Djokovic un reclamo: el mejor impulso para su afán de mejora.

A las 23.57 del lunes en Melbourne, Rafael Nadal comienza un larguísimo periplo: vuela de Australia a Doha y de allí a España, más de 25 horas de viaje en total. El largo camino le sirve para ir cerrando alguno de los detalles de su futuro más próximo.

Descartada su participación en la primera ronda de la Copa Davis, en la que España recibirá a Kazajistán desde el 10 de febrero con Nicolás Almagro, Juan Carlos Ferrero, Marcel Granollers y Marc López en el equipo, Nadal se entrenará en Manacor durante un mes. El parón competitivo, al que pondrá fin en marzo para participar en el torneo de Indian Wells, en el que fue finalista en 2011, vendrá acompañado de sudores. Se vio cerca del intocable serbio Novak Djokovic y tiene un plan para reducir algo más la distancia que le separa actualmente del número uno.

El programa de trabajo es duro y sencillo. Primero, encontrar el compañero adecuado. "Necesito un sparring que saque, que me haga restar", dice. Segundo, acudir a los consejos de Joan Forcades, su preparador físico. "Quiero trabajar en la pista, cansarme, y entonces intentar llegar a pelotas y devolverlas con fuerza", explica. Tercero, empezar a comprender cómo puede ayudar la nueva raqueta a su saque. "Casi no he tenido tiempo de entrenarlo", cuenta. Y cuarto, pero más importante, el elemento decisivo: "La bola ganadora".

"Esa pelota la he hecho mucho mejor en Australia, con más determinación y un tiro más plano, cuando me venía muerta a mitad de la pista", argumenta. "En 2011, como no me decidía, tocaba la bola y era un volver a empezar. Hablando claro, busco dar un pelota ganadora. También, mejorar el revés, darlo más largo", añade; "y el resto, que el año pasado fue una de las cosas que hice peor. He vuelto a estar a un nivel alto, pero debo tenerlo aún más alto".

El mallorquín se dará unos días para disfrutar de su isla y de los suyos. Luego, intentará hacer todo lo que no pudo en pretemporada, cuando una lesión en el hombro le impidió trabajar el servicio (por ahí le hizo daño Nole, un caníbal sobre su segundo saque) y adaptar su juego a los cambios en su raqueta (tres gramos más de peso en la cabeza). Nadal lleva siete finales seguidas perdidas contra el número uno mundial. Ha pasado ya, sin embargo, el tiempo del desánimo. En lugar de deprimirse, ha hecho de Djokovic un reclamo: el mejor impulso para su afán de mejora.
----------------------------------------------------------------------------------------
Вместо того, чтобы расстраиваться, Рафа делает новый вызов Джоковичу: лучший импульс для его усердия и прогресса.
В 23.57, понедельник в Мельбурне, Рафаэль Надаль начинает самое длинное путешествие: он летит из Австралии d Доху и оттуда в Испанию, более 25 часов путешествия в общем количестве. Длинная дорога стоит ему для того, чтобы закончить какую то деталь его самого ближайшего будущего.
Отказавшись от его участие в первом раунде Кубка Davis, в котором Испания примет Kazajistán с 10 февраля ,где вступят: Николас Альмагро, Хуан Карлос Ферреро, Маркэль Гранольерс и Марк Лопес в команде, Надаль будет тренироваться в Манакоре в течение одного месяца. Перерыв в соревнованиях, которому он положит конец в марте, чтобы участвовать в турнире Индиан Уельс, в котором он был финалистом в 2011, и где ему придётся снова попотеть. Уже став ближе к неприкосновенному сербу Новаку Джоковичу, и у него есть план, чтобы уменьшать еще больше дистанцию, которая отделяет его в настоящее время от номера один.

Программа для работы и трудная и простая. Сначала, найти хорошего спаринг-партнёра . "Я нуждаюсь в sparring, который заставлял бы меня быть в тонусе", говорит он. Второе, следовать советам Хоана Форкадеса, его тренера. "Я хочу работать в корте, уставать, и тогда попробовать прибывать мячи и возвращать их сильно", объясняет он. Третье, начать понимать, как его новая ракетка может помочь ему в подаче. "У меня почти не было времени потренироваться в этом новом аспекте", рассказывает он. И четвертое, но важное, решительная составная часть: "Виннерс"

"Я сделал это намного лучше в Австралии,думая и делая более плоским удар. В 2011, как бы я не решал, касался мяча и снова он мне возвращался. Проще говоря, я ищу способ выигрывать больше виннерсов. Также, улучшать игру на приёме, возвращать более длинно", добавляет он ; "и последнее, что в прошлый год было одной из вещей, которые я сделал хуже. Я вновь был на высоком уровне, но должен сделать его еще более высоким".

Житель острова Майорка проведёт эти дни, чтобы наслаждаться его островом и семейным окружением. Потом, он попробует делать все то, что не смог в прошлом сезоне, когда травма плеча запретила ему работать, подача (где-то здесь Новак создал ему проблем, на его второй подаче) и приспосабливать его игру к изменениям в его ракетке (еще три грамма веса в основании). Надаль уже проиграл семь финалов подряд против первой ракетки мира. Но время уныния уже точно прошло. Вместо того, чтобы расстраиваться, он делает новый вызов Джоковичу: лучший импульс для его усердия и прогресса.


понедельник, 30 января 2012 г.

2012 BNP PARIBAS OPEN DRAWS


ATP WORLD TOUR AND WTA

Draws for the 2012 BNP Paribas Open will be posted beginning March 4.

Mas cerca que nunca.

Близко,как никогда.

Nadal staying positive despite defeat

"Con tantas horas de emoción llegas a olvidarte de todo"


Fueron siete horas de televisión en directo, desde las 09:00 de la mañana hasta las 16:00. Siete horas de tenis con los dos mejores tenistas del momento disputándose el primer Grand Slam de la temporada. José Antonio Mielgo, comentarista de tenis Canal+, cuenta cómo se vive un evento como el de ayer: "Vivimos siete horas llenas de emoción. Normalmente, durante los partidos largos nos vamos turnando los comentaristas para descansar, beber algo o acudir al servicio. Pero ayer la cosa estaba tan tensa que ni nos movimos de las sillas".

Recuerda Mielgo que es la final de tenis, sin interrupciones, más duradera que ha narrado: "Me viene a la cabeza aquella final de Wimbledon entre Rafa y Federer, pero fue distinta. Con los parones por la lluvia te da tiempo a relajarte, a descansar un poco. Pero ayer no hubo tregua. Pero con tanta tensión y emoción llegas a olvidarte de todo". Y para demostrarlo, José Antonio Mielgo desvela un par de situaciones que dan fe de ello: "Se nos pasó hasta desayunar. Nos pusieron en plató un tentempié a primera hora de la mañana y se lo llevaron a primera hora de la tarde sin que nadie lo hubiera tocado. Es que ni fuimos al cuarto de baño, y eso que alguno ya tenía intención en el primer set".
----------------------------------------------
"Когда ты проводишь столько часов, переполненных эмоциями,то забываешь обо всём"

Это было семь часов прямого эфира, с 09:00 утра до 16:00. Семь часов тенниса с двумя лучшими теннисистами на этот момент,которые боролись за первый Гренд Слем сезона. Хосе Антонио Мьельго, комментатор тенниса Canal +, рассказывает, как переживается такое событие как, например, событие вчерашнего дня: "Мы прожили семь часов, полных эмоций. Обычно, в течение длинных партий мы  чередуемся между комментаторами, чтобы отдыхать, пить что-то или выходить по своим делам. Но вчера это было таким напряженным, что мы ни двинулись со стульев".

Припоминая матч, который является вершиной тенниса, без прерываний, очень продолжительный: "Мне приходит в голову тот финал Wimbledon между Рафой и Роджером, но он был иным. С остановками из-за дождя ,что дает тебе время, чтобы расслабляться, чтобы отдыхать немного. Но вчера не было такого. Но со стольким напряжением и эмоцией тебе удается забыть все". И чтобы показать насколько сильно это было, Хосе Антонио Мьельго раскрывает пару ситуаций: "Нам принесли легкую закуску еще утром и её же они унесли в начале вечера в том же виде, потому,что никто её не коснулся. Никто не ходил курить ,и даже не почувствовал нужды ".





ATP Rankings 30.01.12

Rank, Name & Nationality Points Week Change Tourn Played
1 Djokovic, Novak (SRB) 13,630 0 19
2 Nadal, Rafael (ESP) 10,435 0 20
3 Federer, Roger (SUI) 8,010 0 19
4 Murray, Andy (GBR) 6,900 0 20
5 Ferrer, David (ESP) 4,565 0 23
6 Tsonga, Jo-Wilfried (FRA) 4,425 0 25
7 Berdych, Tomas (CZE) 3,700 0 23
8 Fish, Mardy (USA) 2,965 0 23
9 Tipsarevic, Janko (SRB) 2,700 0 28
10 Del Potro, Juan Martin (ARG) 2,630 1 22
11 Almagro, Nicolas (ESP) 2,380 -1 28
12 Simon, Gilles (FRA) 2,005 2 27
13 Monfils, Gael (FRA) 1,970 2 24
14 Soderling, Robin (SWE) 1,940 -2 21
15 Lopez, Feliciano (ESP) 1,890 4 27
16 Gasquet, Richard (FRA) 1,855 2 20
17 Isner, John (USA) 1,800 0 25
18 Dolgopolov, Alexandr (UKR) 1,760 -5 29
19 Roddick, Andy (USA) 1,745 -3 19
20 Nishikori, Kei (JPN) 1,680 6 25




воскресенье, 29 января 2012 г.

Rafael Nadal pictures 29/01/12













Rafael Nadal Interview 29.01.12

Q. How are you feeling physically?

RAFAEL NADAL: Fine. No, I'm tired, sure. Physically was the toughest match I ever played, if not the tougher. I am tired.



Q. Has this sunk in, the results, the magnitude of the match?

RAFAEL NADAL: Can you repeat?



Q. Has the results sunk in yet? How do you feel mentally as well as physically?

RAFAEL NADAL: Yes. No, no, no, nothing to do on that, no? Just accept.

I think we played a great tennis match. It was I think a very good show, my opinion. I enjoyed being part of this event and this match. That's the true, no?

I wanted to win, but I am happy about how I did. I had my chances against the best player of the world today. I played one against one. For a long time I didn't felt that I was playing in less advantage than him, you know.

I didn't play at lower level than him for a long time, so that's a very positive thing for me. I am very happy about my mentality tonight, the mentality worked like in my best moments.

So very happy about the beginning of the 2012 season. That's all that I can say.

Yeah, I had big chance for the 52, yes. I had that easy passing shot with the backhand. I miss it, yes, but I was 43 Love40 in the fourth, too. Anything can happen when the match is there.

Important thing for me, during all 2011 I didn't play much like this. I'm happy I am in the real right way.



Q. If the day before the championship someone would say you would play a fivehour53minute match in the final, would you have been completely surprised that you could even compete?

RAFAEL NADAL: Well, seriously, 20 hours before the tournament start for me I was more worried and try to play the first round, try to play the tournament, because I had a really strange thing, as you know, the Sunday afternoon.

So that's past. I was lucky. Recovery was fantastic. I had very good people around me here working for me, doctor, physio, so that helps a lot, no?

If you are alone here, you don't have this team around, is impossible to recover that. But I am lucky that I have all of this team around me. Without them, probably I gonna be at home two weeks earlier, no?

So very happy for everything. Very happy with my level during both weeks. Is the moment when I realize the whole tournament did I well. I did a lot of very positive things, much more than in 2011 for the most of the time.

I played more aggressive. I played with more winners than ever. My serve worked well. The mentality and the passion was there another time better than probably never another time.

So that's very positive aspects on whole game that I am very happy, no? So I just lost the final of a Grand Slam. I am not happy to lose the final, yes, but that's one of the loses that I am more happy in my career.



Q. Did you feel at any time in the fifth set the match was in your control? Given that he had to play so long against Murray a couple nights ago, were you surprised that he could stay with you that long?

RAFAEL NADAL: No. I didn't have any doubt that he would be ready for that, no? But the match under control when you're in the fifth set, when you won the fourth like this, you don't feel the match under control in that moment. You are worried in every point, no?

Well, with the 42 was advantage because I felt very well physically in the moment. I felt with very positive energy, and I played a fantastic first point of the 42 with the forehand winner down the line after he had that return.

Is something unbelievable how he returns, no? His return probably is one of the best of the history. That's my opinion, no? I never played against a player who's able to return like this. Almost every time.

It's true I had big mistake with 3015. But it's not moment to think about that. That's another just moment in an almost sixhours match. Forget about that knowing that I really had real, very real chances to have the title and to win against a player who I lost six times last year.

But I didn't. I never put him in this situation during 2011, all 2011, so that's another positive thing for me. I didn't have mental problems today against him. I had in 2011 all these mental problems. Today I didn't have. I compete with normal conditions against him, no?

So that's another positive thing. Probably never say that many positive things after I lose. (Laughter.)



Q. You always said that Roger is the greatest that ever played the game. How great now is Novak?

RAFAEL NADAL: Now he's the best of the world. That's how great it is. Five Grand Slams, so the history says that he has a part in the history today winning five Grand Slams, winning a lot of titles, No. 1 of the world.

We'll see where he arrives.



Q. You have been a part of two of the real epic battles in tennis history, this and the 2008 Wimbledon final. Is that something that you're proud of or a reason why you think you...

RAFAEL NADAL: A pleasure. That's means that I did a lot of things well to compete against best players of the world and winning on them, losing on them, but always having tough matches. And final 2008 Wimbledon and this one was very special.

For me it was a little bit more special the 2008 (smiling). But I really understand that was a really special match, and probably a match that gonna be in my mind not because I lost, no, because the way that we played.

So that's happy be part of these two great matches, my opinion.



Q. Where does that rate? How tough was that? Was that the toughest match? Toughest game you have been involved in? Where does it rank?

RAFAEL NADAL: I think it's the longest one that I played ever.



Q. Are you going to watch it again on videotape?

RAFAEL NADAL: Too long. (Laughter.) Highlights only.



Q. When you're in that match, did you ever look at the clock? Did you ever look at the clock during the match, at the time?

RAFAEL NADAL: The time? No, you watch, you look around and you see the watch, five hours, four hours, three hours, finally five hours, 30. Seems like never gonna finish, no?

But that's nice be there fighting, you know, trying to go to the limit, bring your body to the limit of his chances. Something I really enjoy, and I always said is good suffer, enjoy  enjoy suffering, no?

So when you are fit, when you are, you know, with passion for the game, when you are ready to compete, you are able to suffer and enjoy suffering, no?

I don't know if I express very well, but is something that maybe you understand. So today I had this feeling, and is a really good one. I enjoyed. I suffered during the match, but I enjoyed all the troubles that I had during all the match.

I enjoyed. I tried to be there, to find solutions all the time. I played a lot with my heart. I played a lot with my mind, and is something that is nice to be around and not just play tennis.
----------------------------------------------------------------------------

В: как вы чувствуете себя физически?
Р: Отлично. Нет. Я устал,конечно.Физически был очень тяжёлый матч который я когда-либо играл.Я устал.

В: Вы чувствуете себя психологически так же сильно как физически?
Р: Да. Я думаю, что сыграл великолепный матч. Я наслаждался тем. что был участником этого матча. Это правда.
Я хотел выиграть,но я доволен тем,как я играл.У меня были шансы против лучшего игрока на данный момент.Я играл на равных, я давно этого не чувствовал. Я не играл хуже чем он,и это очень позитивная вещь.Я доволен своим психологическим состоянием сегодня, это сработало очень хорошо сегодня.
Так что. Я рад. как я начал сезон 2012.
Да. У меня был большой шанс чтобы иметь 5/2 , у меня был прострельный удар на бэкхенде,но я проиграл его,да, а при 4/3 больше в четёртом тоже.Всё может произойти в подобном матче.
Важная вещь для меня,что на протяжении всего 2011 года я не много играл так как сегодня. Я доволен. Я действительно на правильном пути.

В: если бы за день до старта турнира кто-нибудь сказал вам,что будете играть 5 часов 53 минуты матча в финале,вы бы не удивились этому. могу ли я вообще соревноваться?
Р: За 20 часов до старта турнира я беспокоился что не смогу сыграть даже 1 раунд.
Сейчас я очень доволен своим уровнем игры на протяжении всего турнира.Это тот случай. когда я могу сказать обо всём турнире в целом. Я сыграл более агрессивно,играя с большими виннерсами чем когда-либо.Подача работала хорошо. Менталитет и вдохновение были как никогда сильны.
И это позитивные вещи во всей игре.Но я только что проиграл финал Большого Шлема, и я не рад его проиграть.конечно,но это одно из тех поражений которыми я более горжусь в моей карьере.

В: Было ли ощущение в пятом сете , что матч у Вас под контролем? Оглядываясь на то, что у него был тоже долгий матч с Мюрреем и он не сможет так долго играть.
Р: Нет. У меня не было ни единого сомнения.что он будет готов к такому.Но в таком матче нельзя полностью контролировать это,Вы в опасности в каждом розыгрыше и очке..Да,при 4/2 у меня было преимущество,потому.что я чувствовал себя очень хорошо физически,и очень позитивно энергетически, и я сыграл прекрасное первое очко виннерсом на форхенде по линии,затем он вернулся.
Было ли что-то невероятное?Его возврат возможно один из лучших в истории,это моё мнение.Я никогда не играл против игрока который был способен вернуться так.
Это правда, я сделал ошибку при 30/15.Но это не тот момент .чтобы думать об этом. Если забыть об этом,то можно сказать,что я имел самый реальный шанс выиграть этот титул и выиграть его против игрока которому я проиграл 6 раз в прошлом году.
Но я не выиграл.Я никогда не ставил его в такое положение в 2011.весь 2011,так что,это еще одна позитивная вещь для меня. У меня не было психологических проблем сегодня против него.И я имел множество тех проблем в 2011. Я играл в обычном своём состоянии.Еще одна хорошая вещь.Пожалуй, я никогда еще не имел столько положительных вещей проигрывая( смеётся).

В: Вы всегда говорили,что Роджер величайший игрок всех времён. Насколько велик сейчас Новак?
Р: Сейчас он сильнейший в мире.Это то,насколько он велик. Пять БШ это уже говорит. что он занял своё место в истории. И как далеко он зайдёт,мы увидим.

В: Вы были частью двух действительно эпических баттлов в истории тенниса,этот и Уим 2008.Вы гордитесь этим?
Р: Я доволен. Это значит, что я сделал много вещей очень хорошо чтобы соперничать с лучшим игроком в мире , выигрывая у него или проигрывая ,но всегда имея тяжёлые матчи.И финал 2008 на Уимблдоне это очень особенный.
Но , я доволен,что я был участником таких матчей.

В: Вы собираетесь посмотреть повтор матча?
Р: Слишком долго(смеётся).только хайлайты.

В: Когда Вы играете, Вы смотрите на часы?
Р: Время? Нет,вы смотрите вокруг,и видите часы,пять часов,четыре,три, в итоге 5 часов , 30.Кажется что это никогда не кончится.
Но это отлично находиться здесь и бороться,вы знаете,вы стараетесь делать всё по максимуму. Я действительно люблю это и я всегда говорил,что превозмогать – это хорошо,это наслаждение.
И если ты в форме,и ты готов соревноваться ты готов и терпеть.
Я старался находить решения весь матч. Я играл сердцем. Я играл разумом, и это всегда хорошо не только для тенниса.


суббота, 28 января 2012 г.

Rafael Nadal pictures 28/01/12













Rafael Nadal training picture 27/01/12


Toni Nadal: "Rafa debe mantener un ritmo muy alto"

EFE | 28/01/2012

Toni Nadal, entrenador del tenista español Rafael Nadal, quien jugará este domingo la final del Abierto de Australia, señaló que las opciones de victoria de su sobrino pasan por estar acertado mientras mantiene un ritmo muy alto de partido ante el serbio Novak Djokovic.

El técnico del jugador español puso como ejemplo el partido de cuartos de final que disputó David Ferrer ante el balcánico, ya que aseguró que, de haber estado más acertado en los puntos claves, podría haber tenido opciones de ganar.

"La clave estará en jugar bien, en aguantar un ritmo alto de juego. Nuestras opciones de victoria pasan por que Rafael esté acertado manteniendo un ritmo muy alto, haciendo un juego parecido al de David Ferrer en cuanto a ritmo, que Djokovic no tenga la posibilidad de pegar los golpes que normalmente pega", afirmó.

"Debe tratar de ser constante, pero no sé si tiene la capacidad de David de mantener este ritmo tan alto. En cuanto a facilidad de golpes, Djokovic es superior y lo que tenemos que hacer es tratar de imponer las cosas donde podemos hacerle más daño, mantener peloteos duros, con mucha intensidad y que él se ahogue un poco, aunque lo veo difícil también", añadió.

Toni Nadal explicó que Djokovic "tuvo muchos problemas con Ferrer" y que si éste hubiera estado acertado en los momentos claves del partido "incluso hubiera podido perder, porque en el segundo set David estaba mucho más entero y de ritmo estaba aún mejor que él", insistió. Además, agregó que en la semifinal contra Murray, el escocés "le podría haber ganado claramente" a Djokovic, aunque indicó que el tenista británico "jugó un cuarto set fatal" y "no tuvo la continuidad necesaria".

Toni Nadal reconoció que mañana, por las seis finales que le ganó el año pasado a Rafael Nadal, Djokovic "tiene la ventaja mental, pero técnica también. Es el numero uno y juega en una superficie en la que es mejor que Rafael. Es favorito para mañana".

Respecto a las finales que perdió el año pasado, comentó con humor que lo que debe cambiar su pupilo este domingo es "el resultado", y agregó que es fundamental "cambiar la actitud". "Rafael jugó el año pasado en Indian Wells mejor en el primer set y luego no tuvo continuidad. En Miami estuvo muy parejo y al final por dos bolas perdió el partido, y a partir de ahí la mentalidad ya no fue buena. Jugó con nervios en Roma y Madrid. En Estados Unidos en los dos primeros sets los nervios le traicionaron. Hay que aceptar una realidad, que él es mejor que nosotros", subrayó.

Sin embargo, reconoció que el número dos del mundo ha mejorado en este torneo su mentalidad y tiene unas mejores sensaciones de juego. "Rafael ha estado jugando bastante mejor y veremos mañana cómo va. Al final todo esto es teoría, porque si sales a la pista y no estamos acertados y él juega mejor, vamos a perder otra vez", apuntó.

"Cuando juegas contra los buenos, o haces las cosas muy bien o pierdes", indicó Toni Nadal, quien subrayó que el jugador serbio "falla muy poco y te hace muy pocos regalos", por lo que apostó por estar "muy mentalizado todo el tiempo" y hacer "un partido muy duro".
--------------------------------------------------
Тони Надаль:"Рафаэль должен держать очень высокий ритм".

Тони Надаль ,тренер Рафаэля Надаля, который будет играть финал Австралийского турнира в это воскресенье, указал на то,что успех его племянника заключен в том, что ему нужно держать хороший ритм игры против Новака Джоковича.

Он привёл в пример матч ¼ Феррера против Джоковича, который, сели бы не делал ошибок на важных моментах, имел шансы победить.

«Ключ к успеху – играть в высоком ритме. Так как это делал Давид Феррер, чтобы у Джоковича было мало возможности производить те удары , которые он привык делать.
Он должен быть стабильным ,но не знаю, есть ли у него такое качество как у Феррера .чтобы поддерживать такой высокий ритм. В отношении ударов, Джокович лучше и то, что мы должны сделать это создать как можно больше проблем , пробивать жёсткие мячи. С большой интенсивностью и тушить опасность немного, хотя я и понимаю, что это сложно.»
Тони Надаль объяснил что Джокович « имел большие проблемы с Феррером» и что если бы он был более последователен на важных моментах ,то Джокович мог бы проиграть, т.к. « во втором сете Давид был более крепок и всё еще в более лучшем ритме чем он». Кроме того отметил, что в полуфинале Мюррей « имел все шансы победить Джоковича.Хотя и констатировал, что британец сыграл четвёртый сет фатально и не был постоянен, что было просто необходимо».
Так же он сказал, что завтра, после 6 финалов которые Джокович выиграл, «он будет иметь психологическое преимущество и техническое. Он первая ракетка мира и будет играть на покрытии которое ему удобней, чем Рафе.Он фаворит на завтрашний финал».

В отношении проигранных финалов прошлого года,он прокомментировал с юмором, что всё что нужно поменять его подопечному в это воскресенье « результат», и очень важно « поменять отношение». « Рафаэль сыграл прошлый год на Indian Wells лучше в первом сете и после не был последователен. В Майями было тоже самое и проиграл финал всего за два мяча и начиная с того момента его психологическое состояние не было в норме. Он сыграл в Риме и Мадриде очень нервничая. На ЮСО в первых двух сетах нервы его тоже подвели. Сейчас можно только констатировать ,что он лучше нас».

Без сомнений, заверил, что вторая ракетка мира улучшил на этом турнире свой менталитет, и у него намного лучше ощущения в игре. « Рафаэль стал играть довольно хорошо, и посмотрим завтра, как всё пойдёт. В конечном счёте всё это теория, потому, что если выходишь на корт и ты неуверен, а он играет лучше, мы проиграем снова».

«Когда играешь против лучших, или ты делаешь всё очень хорошо или проигрываешь.» ,сказал Тони Надаль и в конце так же отметил ,что серб « ошибается очень мало и мало делает подарков»,и единственное что нужно делать ,быть « очень сильным психологичкси и сыграть очень упорный матч.»



Rafael Nadal via Facebook 28/01/12

Cenando en el restaurante japonés del hotel con parte de mi equipo! Todavía quedan muchas horas para la final. Ya tendré tiempo de pensar en el partido.


We have a dinner at the hotel's Japanese restaurant with some of my team! Many hours to the final. I'll have time to think about the match.
-------------------------------------------
Ужин в японском ресторане отеля с моей командой! Всё еще много времени до финала. У меня будет время подумать о матче.

Schedule of Play Sunday 29 January




Rod Laver Arena

4:30 PM
  Mixed Doubles - Finals
  Elena Vesnina(RUS)[5] /
  Leander Paes(IND)[5]
vs.  Bethanie Mattek-Sands(USA)[8] /
  Horia Tecau(ROU)[8]
 
 Not Before:7:30 PM
  Men's Singles - Finals
  Novak Djokovic(SRB)[1]vs.  Rafael Nadal(ESP)[2]
 

Australian Open expects for another Nadal-Djokovic



El tennista serbi Novak Djokovic ha segellat el seu pas a la final de l’Open d’Austràlia, primer “gran” de l’any, després de superar en un maratonià partit l’escocès Andy Murray.
El número u del món es va imposar per 6-3, 3-6, 6-7 (4), 6-1 i 7-5 a l’escocès. D’aquesta manera s’ha classificat en la seva tercera final d’un “Grand Slam” consecutiva, en la què s’enfrontarà al mallorquí Rafa Nadal.El manacorí presenta un favorable 16-13 davant el tennista de Belgrad, però l’any passat va perdre les sis finals en què es van creuar, destacant els duels a Wimbledon i l’US Open pel que tindrà l’oportunitat de venjar-se.
-------------------------------------------
Australian Open ждёт новый финал Надаль-Джокович.

Сербский теннисист Новак Дхокович пробился в финал Австралии первого "большого" турнира в году, после партии марафона, победив шотландца Энди Мюррея 6-3, 3-6, 6-7 (4), 6-1, 7-5 , в котором ему будет противостоять житель Майорки Рафа Надаль , который имеет премущество личных встречь 16-13 против теннисиста из Белграда, но прошлый год испанец проигарал шесть финало,в числе которых дуэли на Wimbledon и US Open.И это новая возможность для реванша.

Rafael Nadal Interview 28.01.12

Q. How are you feeling after your session on court just now?

RAFAEL NADAL: Fine. I practiced for two hours. So having day off yesterday, today I felt with energy to practice a little bit more. I felt that I needed to move well the body, to stay with rhythm.

I did, and I am happy, no? Enjoying these two days off.



Q. Did you stay up late last night watching the match the other match?

RAFAEL NADAL: I watched the second set, beginning of the third I went for dinner, and I came back after the 4‑1 in the fourth and I watched the rest of the match.



Q. What did you think of it?

RAFAEL NADAL: I think the second set was fantastic. Was really impressive level from both of them. First set I didn't see, but the fourth seems like Andy was very tired. He wasn't ready to play the fourth, and Nole was much more fresh.

The fifth seems like Andy was very tired, too, because Novak have the control of the situation. But in the 5‑3, Andy break with Love‑40, so after he had fantastic chance. With a 5‑4, 15‑40, he little bit of mistake with the forehand in the return on the deuce on the 15‑40; 30‑40 was an amazing point. Djokovic finished with unbelievable forehand down the line.

Another point for Andy, big mistake to the net for him with his backhand. He didn't miss not one backhand during all the match, and he missed in that moment. It was a tough moment for him.

After when that happens, playing for four hours forty‑five, it's normal you will be in trouble in the next game; Novak plays well and match was done.

It was an emotional match, and I enjoyed watching on TV.



Q. Novak's coach said yesterday that it's unfair that he has only one day rest and you have two days. What do you think?

RAFAEL NADAL: Well, that's what it is. 2009 I played longer than him in the semifinals. I played more than five hours at very high intensity, too. I had only one day and Federer had two, no?

I was recovered for the final, so I think you can say it's unfair, yes, but not crazy unfair.

Really unfair is the US Open when you don't have day off between semifinals and final. That's really unfair. If the match of yesterday happened in the US Open and the other semifinal is in straight sets, you are in big trouble for the finals.

Having one day off, I believe you are not in big trouble.



Q. What does it mean for you to face another time Novak Djokovic in a Grand Slam final?

RAFAEL NADAL: For me what means is I am in the final of another Grand Slam, fourth in a row. Happy for that. The opponent at the end is the best player of the world today, so that's why I played the last few finals against him.

So will be always a really tough match for me. He is the favorite after being No. 1 in the world and after playing fantastic and beating me the last six times. So just happy to be there.

For me, the tournament is really, really good. Right now I going to try to play my best tennis and fight every ball knowing that is going to be a tough one.



Q. Do you think with the changes you've made to your game in the off‑season, the things you're doing differently, can you surprise him tomorrow with some new things?

RAFAEL NADAL: I am trying to play a little bit more aggressive and hit more winners. You know, the improves that I want to do is not complete.

No, no, I didn't practice a lot with that, so I need time to play with this aggressive plan during all the match.

Probably I need few more months and tournaments. But I am happy how I am doing, no? I don't know if going to be enough for him. I going to try to play well like I did all the tournament.

I need to play a little bit better, in my opinion, to have chances, but I am happy about how I am doing. I think I'm in the right way to compete against the top players of the world. I did here winning against the No 6, against the No. 3.

So it's is fantastic way to start season. Now is another big, big test. I don't know if I am enough ready to win the match of tomorrow, but I believe that I can do it and I going to fight for it.



Q. You remember what it was like of course last year coming in here going for the slam. It was at that stage. It's slightly different now, isn't it? You can understand what the expectation is like on Djokovic tomorrow because you've been there. Is that a tough thing to do?

RAFAEL NADAL: He is not playing for the Grand Slam.



Q. No, no, but he's the No. 1 player in the world and playing for three in a row. It's a tough situation to be in.

RAFAEL NADAL: No is a fantastic situation to be. (Smiling) It's really not a tough one.

No, I played for the three in a row US Open 2010. When you are coming with that confidence everything is a little bit easier, no?

I was a little bit unlucky here last year when I played for the Grand Slam. I didn't feel the extra pressure for that. That's true. I felt that I was ready to compete. I had an injury in the quarterfinals so I was out.

That's it. Go home. Keep practicing. I think for him is an advantage, not a pressure, to be in that situation.



Q. Novak's coach said yesterday that it's very difficult to make winners because the balls are very heavy. Do you feel that way?

RAFAEL NADAL: For him is being very difficult. Seems like he cannot do one winner. (Smiling.)

No, he's playing very well, no? He's doing fantastic tournament.



Q. Do you feel with the ball it's difficult to make winners?

RAFAEL NADAL: No. I feel it's difficult to make winners when the weather conditions are cold. When the weather conditions are warm or hot, I think the ball is the right one.

When it's cold, for example, the week before the tournament it was very cold here. The ball was very big, very heavy. I don't believe today it's happen.



Q. Novak has been having some trouble with breathing in the last two matches. Do you think it'll be a factor tomorrow and something you can take advantage of?

RAFAEL NADAL: It's funny, no? I saw the match yesterday on the TV she show on the Channel 7 when he was in the fifth set moving fantastically well, and they show images from two hours fifty before and seems like he was destroyed. Two hours fifty later he was in perfect condition.

So is difficult to imagine that he has these problems. I don't know.



Q. Andy said last night that he thought he had closed the gap on the top three. Do you feel there has been a little to choose between yourself, Roger, Novak, and Andy now?

RAFAEL NADAL: He never was very far. That's the true. He's playing well. He always played fantastic. He's unlucky not to win a Grand Slam yet.

Yesterday he lost another very good opportunity, in my opinion. Because winning two sets to one, winning the third set, probably losing a lot chances, and then winning with 7‑6 ‑‑ to win a tournament like this and to play against player like Djokovic, you cannot start the fourth set like this.

It's the moment to play with more intensity than ever, not start with 3‑Love down and two breaks in five minutes. That way you lose the match. You want to win the tournament, you cannot start ‑‑ you can lose ‑‑ the other can beat you, but you cannot lose in the beginning.

But he's playing well. He's playing fantastic. He deserve to win a Grand Slam. He was unlucky at the end, but the only negative thing for me in his match is the beginning of the fourth.

When the other have more doubts, is in really trouble, you make for the opponent easier than what should be, no? That's my feeling.

For the rest, he can be No. 1 at the end of the season. I don't have any doubt on that. The level is there. When you are able to play how many, five Grand Slams in a row playing semifinals or final, it's only a mental thing.

The rest of the things are there. He started the season another time playing very well winning a tournament, playing semifinals here, and few points away to win against No. 1 player of the world.

He's ready for everything.



Q. Can you remember a situation that you were in like that when the expectation was to go on and win a Grand Slam and you got very close and how you coped with that situation manage your mind? Because as you say, so much of that sport is what happens in the head.

RAFAEL NADAL: I was lucky in that situation, because I really didn't had that pressure or that feeling to win a Grand Slam.

And the first time that I went to play a Grand Slam with the feeling that I can win Grand Slam, I won. That's the true.

Because we talk about the Roland Garros 2005, that's the really first one. Few months ago I really started to play well, I really started to win, and was in the first Grand Slam that I arrived with real chances to win.

Before, wasn't the chance. I played in Australia and make Round of 16 against Hewitt with chance to be in quarterfinals, but knowing that I don't going to win never, no? But in that moment yes, and I won. So that's a little bit of lucky that I was there.

I did. And after winning one, it's easier win two. After win two, it's easy to win three.
----------------------------------------------------
Вопрос: Как Вы чувствуете себя после сессии на корте?
Рафа: Отлично. Я тренировался около двух часов. У меня был отдых вчера, сегодня я полон энергии для тренировки немного больше. Я чувствовал, что мне нужно хорошо двигать своё тело, чтобы оставаться в ритме.
Я сделал и я доволен. Наслаждаюсь этими двумя днями отдыха.

В: Вы поздно легли из-за просмотра вчерашнего матча?

Р: Я смотрел второй сет, в начале третьего я пошёл ужинать и вернулся после 4/1 в четвёртом и уже смотрел до конца.

В: что вы думаете?

Р: Я думаю, что второй сет был фантастическим. Это был впечатляющий уровень у обоих игроков. Я не видел первого сета, но четвёртый было видно, что Энди был очень уставшим. Он не был готов ,чтобы играть четвертый, и Ноле был намного свежее.
Пятый, кажется, тоже Энди был уставшим, потому, что Новак полностью контролировал ситуацию. Но при 5/3 Энди сделал брейк и после этого у него был фантастический шанс. При 5/4,15/40,он немного ошибся на форхенде, на возврате. При 30/40 был потрясающий розыгрыш. Джокович невероятным форхендом попал в линию.
Другой розыгрыш у Энди, большая ошибка попаданием в сетку на бэкхенде. Он не проиграл ни одного бэкхенда на протяжении всего матча, и он сделал эту ошибку в тот момент. Это был трудный миг для него.
После того, как сыграть 5 часов, это нормально, что ты будешь иметь проблемы в следующем гейме. Новак сыграл хорошо, и матч был сделан.
Это был очень эмоциональный матч, и я наслаждался им по ТВ.

В: Тренер Новака сказал вчера, что это не справедливо, что он будет иметь всего день отдыха. Что Вы думаете?

Р: Ну, есть то, что есть. В 2009 я сыграл больше 5 часов очень интенсивного матча тоже. У меня был всего день, а у Федерера 2, так ведь?
Я восстановился к финалу, так что, я думаю, Вы можете сказать, что это не справедливо, да, но не настолько чудовищно не справедливо.
Действительно несправедливым является в этом плане ЮСО, когда у вас нет дня отдыха между полуфиналом и финалом. Это действительно чудовищно. Если матч, такой как вчера произошёл на ЮСО при 5-ти сетах, то это большая проблема.

В: Что значит для Вас снова противостоять Джоковичу в финале БШ?

Р:Для меня это значит только то. что я в еще одном финале БШ, четвёртом подряд. Я рад этому. Мой соперник – лучший игрок в мире на данный момент, и это то ,почему я играю все последние финалы против него.
Так что, это будет всегда тяжёлый матч для меня. Он фаворит ,став первой ракеткой и победив меня в шести финалах.
Турнир для меня сложился очень хорошо. Я буду стараться играть в лучший теннис и бороться за каждый мяч, зная ,что это будет самое сложное для меня здесь.

В: Как Вы думаете, изменения , которые Вы произвели в Вашей игре, можете удивить его завтра чем то новым?

Р: Я стараюсь играть немного более агрессивней и выигрывать больше виннеросов. Вы знаете, изменения . которые я хочу сделать они еще не полные. Я еще не так много тренировался в этом году, так что мне нужно время , чтобы играть агрессивно на протяжении всего матча. Возможно, мне еще нужно немного больше месяцев и турниров. Но я доволен тем как всё продвигается. Я не знаю, будет ли этого достаточно для него. Я собираюсь играть так же хорошо как весь турнир, выигрывая у топ-игроков,у шестой ракетки и третьей.
Таким образом, это фантастический результат чтобы так начать сезон. Сейчас это будет очень большой тест. Я не знаю, достаточно ли я готов, чтобы выиграть завтрашний матч, но я верю, что я могу это сделать, и я буду бороться за это.

В: Он первая ракетка мира и играет третий финал подряд. Это трудная ситуация для него?

Р: Нет, это фантастическая ситуация (смеётся).Это действительно не тяжело. Я играл третий подряд на ЮСО 2010. Когда Вы доходите до финала с такой уверенностью ,то всё намного легче.
Я был немного неудачлив здесь в прошлом году. Я не чувствовал екстра-давление из-за этого. Это правда. Я чувствовал, что готов соревноваться. У меня была травма в ¼ и таким образом я выбыл из турнира. Ну что ж делать. Я еду домой, продолжаю тренироваться.

В: вчера тренер Новака сказал, что очень трудно зарабатывать виннерсы, мячи очень тяжелые. Что Вы думаете?

Р: Даа уж. для него это очень сложно, как будто он не может сделать ни одного виннерса (смеётся). Нет, он играет хорошо. Он проводит фантастический турнир.

В: Для Вас тяжело выполнять виннерсы?
Р: Нет,для меня это сложно только в случае плохих погодных условий . когда холодно. Когда тепло или жарко, то мяч идёт хорошо. Когда же холодно, вот как неделю до начала турнира, мяч очень большой и очень тяжелый. Я не думаю, что сейчас это так.

В: У Новака были проблемы с дыханием в двух последних матчах. Вы не думаете. что это будет фактором иногда для Вашего преимущества?
Р: Это смешно. Я смотрел вчера матч по ТВ. когда он двигался в пятом сете фантастически хорошо, и канал показывал всё время картинку сделанную часами ранее где он выглядел разбитым.Два часа спустя он был в прекрасной форме. Так что. трудно представить. что он имел какие то проблемы. Я не знаю.

В: Энди вчера сказал, что он подумал, что восполнил отставание от лучшей тройки.
Р: Он никогда не был далеко .Это правда. Он играет хорошо. Он всегда фантастически играет. Он неудачлив на БШ пока что.
Вчера он потерял еще один очень хороший шанс, я считаю. Потому. что выиграть 2 сета против одного, выиграть третий сет, возможно теряя много возможностей, и затем выигрывать 7/6 чтобы выиграть турнир как этот и играть против Джоковича, вы не можете начать четвёртый сет подобным образом.
Это момент когда надо играть с наибольшей интенсивностью. чем когда-либо, и уж никак не начинать с 0/3 проигрывая два брейка за пять минут. Это путь чтобы проиграть матч. Вы хотите выиграть турнир, вы не можете начать подобным образом, вы можете проиграть, другой может тебя победить, но вы не должны проигрывать вначале.
Но он играл хорошо, но единственная негативная вещь для меня в его матче – это начало четвёртого сета. Когда у одного есть сомнения, то это даёт преимущество другому. Это моё ощущение.
И несмотря на это, он мог бы быть первой ракеткой к концу сезона. Я в этом даже не сомневаюсь. Уровень его игры высок. Это вопрос ментальной силы. Он готов для всего.

В: Вы можете вспомнить подобную ситуацию, когда Вы были близки к выигрышу БШ и как Вы руководили ситуацией, чем себя подстёгивали?

Р: Я был удачлив в этой ситуации, потому, что я действительно не имел давления чувствуя что могу выиграть БШ. И с первых дней когда я выходил играть БШ я чувствовал ,что могу выиграть, и я побеждал. Это правда.
Потому. что мы говорим о РГ 2005,это был первый. Несколькими месяцами раньше я действительно начал играть очень хорошо, я начал побеждать и это был первый БШ куда я прибыл, имея шансы победить. До этого у меня их не было. Я играл в Австралии и дошел до 16-ти против Хьитта.Я сделал это. И после одной победы вторая уже легче. после второй третья.


Чат


Уважаемые посетители!Чат был мной заменен и чтобы участвовать в чате нужно будет регистрироваться заново и отправлять мне запрос на регистрацию. Все,кому здесь были рады с удовольствием приму повторно,для новых участников будет проверка.