Mallorca
Яндекс.Погода

четверг, 13 октября 2011 г.

'Sí, es una derrota dolorosa'



"Evidentemente es una derrota que me afecta, pero la vida sigue y no se acaba aquí", señaló Nadal con evidentes signos de frustración, "pero sí es una derrota dolorosa porque venía jugando y trabajando más o menos bien desde la semana previa al US Open".

"Había hecho las cosas muy correctamente, pero hacer las cosas bien no es sinónimo de victoria, aunque si ayuda", comentó.

Nadal explicó que había "maneras de vencer" a Mayer, pero no supo cómo. "Desde el fondo de la pista no he hecho un mal partido teniendo en cuenta lo incómodo que era el rival, pero sobre todo en el resto he estado realmente muy mal, y eso me ha ido dañando y me ha perjudicado mucho", dijo.

La firmeza de Mayer con su servicio marcó el partido. El tenista aleman no concedió ni un solo punto de rotura al número dos del mundo. De hecho, Nadal sólo fue capaz de ganar cuatro de los 37 puntos que se jugaron con primer saque de Mayer.

El primer set se decidió en la muerte súbita. Nadal logró pronto un 'mini break' (3-1) pero su oponente no se hundió y fue capaz de devolverlo rápido. A la primera oportunidad de llevarse la manga en el 'tie break' -en el décimo juego ya había desperdiciado dos- Mayer no perdonó.

Nadal, que viene de ceder en la final del torneo de Tokio contra el británico Andy Murray, había hecho un buen debut en Shanghai al superar a su compatriota Guillermo García López en dos sets, pero este jueves no se encontró cómodo en la pista, y no halló el modo de hacerse con el dominio del encuentro.

El español cedió su saque en el séptimo juego del segundo set, y se despidió de Shanghai en la misma ronda del año pasado, cuando cayó contra el austriaco Jurgen Melzer.
------------------------------------------------------------------
"Да,это болезненное поражение."



"Очевидно,что  это поражение расстроило меня, но жизнь продолжается и не заканчивается здесь", сказал Надаль с очевидными знаками душевного надлома, "но да, это болезненное поражение, потому что я играл и работал более или менее хорошо недели, предшествующие US Open".

"Я делал всё очень правильно, но делать вещи хорошо не синонимично победе, хотя это и помогает",  комментировал он.

Надаль объяснил, что были "способы победить" Майера, но не знал как. "В целом я не сыграл плохую партию имея в виду, насколько некомфортабельным был соперник, но прежде всего в оставшейся части я был действительно не очень хорош, и это наносило вред мне ", сказал он.

Надаль, который приехал сюда  уступив в финале турнира Токио  Энди Мюррею, сделал хороший дебют в Шанхае, преодолев его соотечественника Гильермо Гарсия Лопеса в двух сетах, но в этот четверг он не чувствовал себя комфортно на корте, и не нашел путей переломить ход встречи.

Испанец уступил его подачу в седьмом гейме второго сета, и он простился с Шанхаем на той же стадии ,что и прошлый год, когда он проиграл австрийцу Юргену Мельтцеру.



Комментариев нет:

Отправить комментарий


Чат


Уважаемые посетители!Чат был мной заменен и чтобы участвовать в чате нужно будет регистрироваться заново и отправлять мне запрос на регистрацию. Все,кому здесь были рады с удовольствием приму повторно,для новых участников будет проверка.